Ashbery y 'bits' de robustez poética

FUENTE: Suplemento Babelia (17 de Abril de 2004). Texto y enlaces por Josep M. Sarriegui.

Los poetas norteamericanos contemporáneos gozan de un amplio y cuidado espacio en Internet. Análisis, críticas, poesías y sus propias voces.

  • www.modernamericanpoetry.org/poet/john-ashbery: Modern American Poetry se define como "un ámbito de aprendizaje global y un foro académico" dedicado a difundir la poesía contemporánea norteamericana. Pertenece a la Universidad de Illinois en Urbana-Champaign y su índice incluye a 161 escritores, todos ellos recogidos en Anthology of Modern American Poetry (Oxford University Press, 2000). De Ashbery encontramos diversos análisis académicos sobre algunos de sus poemas más celebrados, así como una entrevista en la que da pistas sobre las claves de su obra.
  • http://www.writing.upenn.edu/~afilreis/88/home.html: Un inmenso directorio de recursos digitales sobre poesía norteamericana moderna y contemporánea. Ordenado alfabéticamente, su elaboración y mantenimiento corre a cargo de la Universidad de Pensilvania.
  • www.diacenter.org/prg/poetry/87_88/ashberybio.html: Two Scenes, At North Farm y When half the time they don't know themselves... son los títulos de los tres poemas de Ashbery presentes en este sitio web. Su archivo, sonoro y escrito, cuenta con voces esenciales en la poesía norteamericana reciente, como Seamus Heaney y Robert Creeley.
  • http://jacketmagazine.com/02/: El número especial de la revista literaria Jacket con Ashbery como protagonista. Incluye su poema The Burden of the Park y otros textos para acercarse a su personalidad creativa. Entre ellos, un minucioso ensayo sobre su obra firmado por Marjorie Perloff.
  • http://capa.conncoll.edu/: CAPA es un archivo digital de voces poéticas de Estados Unidos no publicadas en papel. Pertenece al departamento de inglés y a la red de bibliotecas del Connecticut College y recoge versos de autores jóvenes que buscan dar a conocer su obra.
  • www.barcelonareview.com/20/e_ja.htm: La revista Barcelona Review reunió, en su entrega de septiembre-octubre de 2000, tres poemas de Ashbery en inglés y su traducción al catalán.
  • http://writing.upenn.edu/epc/authors/ashbery/: El Centro de Poesía Electrónica (EPC en sus siglas en inglés) de la Universidad de Buffalo (Estados Unidos) dispone de un notable acopio de material en torno a John Ashbery. Lo más valioso, varios poemas del escritor en su inglés original. En su enorme archivo hay piezas de William Carlos Williams, Burroughs, Ezra Pound, Charles Olson, Ginsberg y otros nombres mayores de la poesía en lengua inglesa del siglo XX.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *