Fundamentalismo y nacionalismo

Productos catalanes: si en las últimas semanas se ha desatado una campaña contra los productos catalanes, desde otro nacionalismo —el catalán— se promueve justo lo contrario, es decir, comprar sólo aquéllos. De paso aprovechan e incluyen un curioso mapa de los Països Catalans.

La lengua como «producto nacionalista»: El Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (TSJC) y la Generalitat han pedido explicaciones a la Audiencia Provincial de Tarragona (APT) por no aceptar la versión en catalán de un veredicto de un jurado popular, el cual fue traducido al español por el secretario. Y no les falta razón: se aplicó el prisma nacionalista —el español— al negarse incluso la posibilidad de adjuntar una copia en catalán. No obstante, tan respetables instituciones catalanas cometen el mismo error cuando no critican la posición de uno de los jurados cuando exigió entregar «sólo» la copia en catalán. Este pequeño incidente se suma a otros más graves como los que relata el Defensor del Pueblo en una carta dirigida a la ministra de Educación y en la que pide que se proteja el derecho a estudiar en castellano.

El nacionalismo no reconoce el imperio de la Ley. Pondré un ejemplo nimio si se quiere pero muy significativo a mi modesto parecer. El pasado 15 de julio, una Diputada por Barcelona del Partido Popular formuló dos preguntas al Gobierno: «¿Ha sido informado el Gobierno de la Nación por su Delegado en Cataluña de que los Consellers de Bienestar, Comercio, Consumo y Turismo, Universidades, Enseñanza y el Conseller de Presidencia de la Generalitat de Cataluña han retirado la bandera constitucional de sus respectivas Conselleries?» y «¿Qué medidas ha tomado el Gobierno para que los mencionados Consellers cumplan la Ley 39/81 y repongan en sus Conselleries la bandera constitucional?». La respuesta del Gobierno —dos meses y medio más tarde— ha sido la siguiente: «El Gobierno cumple la ley, por eso la Delegación del Gobierno en Cataluña ha transmitido a la Comunidad Autónoma la obligatoriedad de cumplir con la Ley 39/1981».

No me cansaré de repetirlo: mientras los nacionalistas españoles, vascos, catalanes, etc. enfaticen, como valores políticos, los derechos colectivos, la construcción nacional y la etnicidad no podremos avanzar ni como sociedad ni como país. Es el momento de afirmar y reiterar los derechos individuales y ciudadanos, las libertades civiles, los valores cívicos (no étnicos), la ausencia de coerción nacional o nacionalista, y la afirmación y defensa de la sociedad como una sociedad abierta, plural y libre.

42 comentarios


  1. Mediterráneo escribió: ¿Alguien podría proponer alguna fórmula de solidaridad interterritorial?
    La cuestión daría para escribir varios libros pero propondré una idea muy simple, a saber, que el gobierno central establezca unos objetivos mínimos en todas las áreas —sanidad, infraestructuras,…— y asigne las partidas necesarias a cada CCAA para cumplirlos. El resto, que se reparta en función de unos criterios consensuados por todos.
    NOTA: eliminar el cupo vasco y la aportación navarra.

    Responder

  2. Para SIGLO XXI nº 21
    No hay ninguna región en España que “fabriquen” cava. En primer lugar el cava no se fabrica, se produce y embotella. La denominación de origen CAVA está reservada para el cava catalán (aunque no te guste), el resto se comercializa bajo la fórmula de “espumoso”. De hecho la producción de cava catalán es superior a la uva-vid que en Catalunya se recoje, por lo otras comunidades venden su producción a catalunya para su embotellado bajo la denominación CAVA, de ello obtienen un mejor precio en la venta de la uva. El boicot al CAVA catalán se traducirá en que si se vende menos también se comprara menos uva empezando por la es de fuera de catalunya.
    Bon Nadal.

    Responder

  3. Hola Miguel.
    La idea es buena, pero para mé el planteamiento es incorrecto en su base. El Gobierno central no puede ni debe asignar partidas presupuestarias a las CCAA en aquellas áreas que no tiene competencia (sanidad, educación etc.).
    El cupo vasco sólo se lo pueden eliminar el Gobierno español y el vasco puesto que es norma legal que obliga a las dos partes.Además tiene dos componentes muy importantes: 1.- La recaudación de todos los tributos (excepto el IVA) y el pago al Gobierno Central de los servicios prestados por este (renfe, aeropuertos, etc) y 2.- la compensación técnica del IVA interterritorial.(sobre esto sé un poco)
    No sé lo que quieres decir con la “aportación navarra”. Si te refieres a los Derechos Forales navarros, éstos son “sagrados”. Recordemos que Franco no osó tocarlos.
    No obstante yo como catalán no tengo derecho a enjuiciar a otra C.A., ni mucho menos proponer su posible modificación.( no soy excluyente)
    Mira: se está estudiando una fórmula donde cada ciudadano (hablo de Catalunya) asigne en su declaración del IRPF, igual que hasta ahora se hace con la asignación a la Iglesia Católica (la famosa cruzecita-asignación actual 0,52%), el porcentaje que se establezcaen concepto de solidaridad interterritorial a aquella C.A.que desee.Un ciudadano catalán originario de Andalucía lo hará para Andalucía, un madrileño para Madrid, etc. Más libre, democrático y razonable no puede ser. ¿ no crees que sería más fiable el destino de la solidaridad interterritorial establecida directamente por los ciudadanos y no por el Gobierno central, sea este el que sea?. Yo particularmente pienso que sí.
    Bè, ja es tard, i demà tinc feina. Arreveure

    Responder

  4. Espumosos en Europa más competencia que en España

    Ni en la UE atan los perros con longaniza en cuanto a mercado ni mucho menos los europeos están sedientos y de rodillas para que los súbditos de J.L. Pérez se dignen enviar unas botellitas de “agua con agujeritos” que Pérez tan brillantemente ha promocionado en España.

    La categoría al mejor espumoso, fuera de la calidad champagne, la prensa sueca lo concede a un espumoso italiano:

    2001 Franciacorta Brut (Monzio) con un precio en Suecia de 14 euros
    En segunda posición colocan a un espumoso australiano Jakob’s Creek Chardonay, Pinot noir, precio 9,5 euros y uno del feudo de Pérez.: Codorniú Non Plus Ultra Brut, precio 11 euros. Luego hay argentinos y húngaros y precios aún menores de 6 y 7 euros.

    Es decir, que espumosos en Europa hay por todas partes y que con igual calidad que Non Plus Ultra llega un espumoso desde Australia y MÁS BARATO (13,5%).

    Cada vez que Pérez abre la boca y habla es como una tormenta de granizo para el Penedés, según dicen otros políticos catalanes ¿Por qué no emplean a Pérez de representante de espumosos catalanes y que descubra el mundo?.

    Como los italianos y otros países miembros de la UE no son tontos, verán el hueco de mercado de espumosos en España. Si las demás zonas españolas con producción de espumosos de uva no cubren el hueco por el retroceso de espumoso catalán no nos extrañaremos que espumosos italianos, húngaros sean vistos en las estanterías de las grandes superficies, la mayoría de origen no español. Y cuidado con el espumoso australiano. El mayor suministrante de vino al Reino Unido no es Francia sino Nueva Zelanda. Esos chicos de las antípodas además de canguros tienen otras cosas.
    SIGLO XXI

    Para Mediterráneo. La denominación de Cava es extensible a otras regiones. Infórmese.

    Responder

  5. Mediterráneo:

    Observen la realidad y la situación. Ni sus políticos ni sus industriales les informan de las repercusiones que el “cabro nacional” tendrá para cataluña.

    El cava españolizado por J.L. Pérez

    Según la información de “Elmundovino”, muy creíble y nada nuevo en el mundo del comercio (Mármol español que salía y volvía convertido en Carrara, aceite envasado en Espagne pero con envases de Marseille) las bodegas españolas promocionadas desde Cataluña por el señor José Luis Pérez se han quedado sin existencias y claro, si no hay materia prima, se busca. Se adquiere en Cataluña en fase intermedia en la producción de cava anterior al “deguelle”. “ Así está llegando cientos de miles de litros de cava a las zonas de Valencia, Extremadura, Castilla y León, La Rioja”. (Elmundovino)

    Los productores catalanes venden sus vinos más baratos a los españoles, pero lo que realmente les debe hacer rechinar los dientes a los productores catalanes es que además de haber gastado muchos años y muchas pesetas en lanzar el concepto “Cava” ahora están promocionando a competidores españoles con sus propios vinos a medio elaborar. Los cavas españoles promocionados por el Señor Pérez prácticamente solo colocan la etiqueta y facturan. Ni a Felipe II se las ponían así. Si no fuese por la irreverencia de mal gusto de Pérez en Jerusalén, (la mala educación no merece el título señor) estimo que ha hecho suficientes méritos para nombrarle Patrón del Cava Español. Cuidado, que digo Español y no Cava catalán ya que el presidente de Freixenet fue amonestado por españolizar su cava.

    ¡Y que esto ocurra en Cataluña! ¿Es tan demoledora la droga del nacionalismo?

    Un nobody

    Responder

  6. http://www.larazon.es/noticias/noti_eco19449.htm

    Codorníu entra en pérdidas tras caer las ventas un 3,3% en 2006 por el boicot

    R. C. Baratech

    Barcelona- La cuenta de resultados de Codorníu ha seguido una trayectoria descendente en los tres últimos años, al pasar de unos beneficios de 12,3 millones netos en el ejercicio fiscal cerrado el junio de 2004, a ganar 3,7 millones en el año 2004/05 y declarar pérdidas de 905.000 euros en el último ejercicio. La cifra de ventas, que hace dos años creció el 1,2 por ciento, de 205,9 a 208,4 millones, en el ejercicio cerrado en junio de 2006, bajó un 3,3 por ciento colocándose en 201 millones. A destacar que la caída del mercado nacional fue de alrededor el 5 por ciento.

    Responder

  7. http://www.libertaddigital.com/noticias/noticia_1276264455.html

    COMPREU Y NO COMPREU: La Generalidad subvenciona un boicot catalanista

    La campaña lleva tres años y está promovida por Omnium Cultural, en concreto desde su delegación de Anoia, tierra de cavas. Consiste en ofrecer cada semana una lista de los productos que deben comprarse y los que merecen “boicot activo” por no primar su etiquetado en catalán. El boicot se difunde y controla a través de una web –compraencatala.org– y es válido para los “Países catalanes”, una ficción que incluye Andorra, Valencia y Baleares. Omnium recibió sólo en 2005 una subvención de la Generalidad por valor de 548.000 euros, más de 90 millones de las derogadas pesetas.

    […]En el apartado de “vinos y licores” marcan los productos que no deben ir a la cesta de la compra comprometida con la lengua catalana y, por ejmplo, piden el boicot contra Codorniu, pero no para toda la gama de sus productos; exceptúan la botella Anna de Codorniu, un cava de la marca que, por lo que parece, sí etiqueta en catalán y no merece estar entre los boicoteados.[…]

    No me digan que DESDE catalonia se PIDE boicot contra PRODUCTOS CATALANES ( por no etiquetado en catalán ).
    Nada, nada, será una impresión errónea mía, porque cómo iban a estar algunos abriendo la boquita de piñón “clamando” contra el supuesto boicot desde el resto de España cuando al parecer se hace DESDE la propia CATALUÑA CONTRA PRODUCTOS CATALANES por razón del etiquetado.

    qué chunguillo ¿no?

    Responder

  8. estimados con-bloguianos, estos dias ando por la British Columbia canadiense, cuando vuelva, si me encuentro con animos, os explicare el concepto de bilinguismo de este pais, que si se aplicara en el nuestro nos ahorrariamos boicots varios y comentarios como el precedente, ya que TODO esta etiquetado en las lenguas oficiales indepenientemente del territorio. O sea, que en las zonas de habla inlesa todos los productos, servicios e informaciones oficiales se dan tambien en Frances, con toda naturalidad, aunque nadie hable el frances. Es muy facil de entender si se cree en el principio de que todos los ciudadanos tienen los mismos derechos a recibir informacion en su lengua se encuentren donde se encuentren del pais.
    Si me hacen el favor le pasan la informacion a Espe para que vaya rotulando el metro de Madrid en catalan, euskera y gallego….

    Buenas vacaciones

    Responder

  9. Coincido contigo en cuanto al etiquetado. Opino, como tú, que debería estar en todos los idiomas oficiales de España. Ahora bien, para exigir es preciso antes dar ejemplo y en Cataluña nos encontramos con la misma moneda pero al revés. Tiendas que deben cambiar su nombre y ponerlo en catalán, webs exclusivamente en catalán, propuestas que pretenden obligar a los profesores a hablar exclusivamente catalán incluso en el bar, actas de las reuniones de vecinos exclusivamente en catalán, hospitales con los rótulos exclusivamente en catalán, etc. ¿No quedamos en qué todo debe estar en las dos lenguas?

    Responder

  10. querido miguel, me remito a tus palabras. cuando me encuentres alguna informacion en zaragoza en alguna otra lengua oficial en espana, seguimos hablando. me juego una cerveza que hay mas informacion oficial en ingles que en cualquier otra lengua espanola distinta del castellano.
    yo por mi parte me comprometo a encontrar cien ejemplos que contradicen cada una de tus afirmaciones y a un tour turistico para demostrarte que lo que lees en libertad digital es, por lo menos, tendencioso.
    yo no he dicho en las dos lenguas, si no en todas. me parece que un ciudadano vasco deberia tener el mismo derecho a leer en su lengua materna los rotulos de los hospitales de tarragona o cadiz que un salmantino, porque si no estamos generando ciudadanos de primera y de segunda. Por lo tanto, o esta en todas las lenguas o esta solo en una. Como pasa en alemania sin que nadie (normal) se sienta ofendido por ello.

    el ultimo tramo de mis vacaciones de verano lo estoy pasando en California, donde la mayoria de la poblacion tiene como lengua materna el castellano. adivina en que lengua estan los rotulos… entre el sistema canadiense y el de EEUU hay un abismo, con solo una coincidencia. que las lenguas autoctonas les importan un carajo.

    Por cierto, y como curiosidad, he tenido la oportunidad de hablar en un catalan perfecto con un americano que en su vida ha puesto el pie en europa. Por la simple razon que en la universidad de Berkeley, como en otras muchas del mundo existe esta asignatura dentro de la catedra de lenguas romanicas. Sabes en cuantas universidades de espana es posible hacer lo mismo (o esukera o gallego…)? te imaginas cual es la razon?
    yo creo que la misma por la que en berkeley no se puede estudiar las lenguas autoctonas americanas.
    saludos

    Responder

  11. Por enésima vez repetiré que concuerdo contigo en lo que respecta al uso de todas las lenguas en las instituciones estatales; no así en las autonómicas donde considero que debe restringirse a la particular de cada una de ellas y al castellano. No olvidemos un aspecto fundamental: aquí todos hablamos español. Es importante recordar esta característica cuando comparemos la situación nuestra con cualquier otro país.
    Como no leo Libertad Digital, haré caso omiso a tu comentario salvo para indicarte que los ejemplos son producto de experiencias personales. Por ejemplo, en el Hospital de la Cruz Roja en Tarragona donde todos, absolutamente todos los folletos informativos están (o estaban cuando lo visité) exclusivamente en catalán. De las webs, solo tienes que visitar las de los ayuntamientos para darse cuenta de la veracidad de la información que aporté. Para las actas de las reuniones de vecinos, puedes echar un vistazo a la última Ley Horizontal aprobada en Cataluña donde se indica que aquéllas se redactarán exclusivamente en catalán.
    Vuelvo, por lo tanto, a reafirmar mi opinión: para exigir, antes hay que dar ejemplo. Y Cataluña, desde luego, no lo da.

    Responder

  12. vamos Miguel… la pagina web de la Generalitat de Catalunya esta en tres idiomas, como la de Barcelona. la del Gobierno de Aragon, sólo en castellano aunque en Aragon hay 70.000 personas que hablan lenguas distintas al castellano (Gran Enciclopedia Aragonesa).

    Te agradeceria que volvieras a leer la ley de la propiedad horizontal y rectificaras tu afirmación en el sentido que las actas se tienen que redactar “exclusivamente” en catalan. La ley dice que se redactaran “por lo menos” en catalan y que el vecino puede pedir tambien (y tiene derecho a hacerlo) una copia en castellano. No te parece mejor esto que la situación anterior en la que se redactaban en una sola lengua sin opcion a obtener una copia en la otra lengua oficial? “curiosamente” los defensores del “bilinguismo” critican la actual ley pero nunca lo hicieron con la anterior… Un aragonés tiene el mismo derecho?

    Cuando tengamos un rato estoy seguro que rotularemos en las lenguas que haga falta, incluso en Braillie, de momento estamos bastante ocupados en poner al dia las infraesructuras electricas y ferroviarias que hemos heredado de nuestra “historia comun”

    Responder

  13. Querido Vitruvi: “al menos en catalán es lo que se pone exactamente. O lo que es lo mismo: sólo existe la obligación legal de redactarla en catalán. En cuanto a la posibilidad de pedir una copia en castellano, no he encontrado nada en la ley que lo indique ¿podrías decirme en qué artículo se refleja tal suposición?

    Responder

  14. “al menos” es bastante distinto de “exclusivamente” no crees?
    no encontraras en la ley ninguna referencia a poder pedir una copia en castellano porque “al menos” no es excluyente, lo que significa que la ley admite copias en castellano, inglés, swahili, latin, o cualquier otra lengua real o inventada. seria ridiculo enumerarlas todas, no?

    No vamos a engañar a nadie, evidentemente este hecho responde a la voluntad politica de canviar una realidad. Por primera vez esta voluntad política es producto de la democracia y ademas está avalada por el 90% del parlamento. Los ciudadanos de Catalunya podemos hablar cualquier lengua (estan censadas mas de 200), tenemos dos oficiales (por imperativo legal), pero vamos a potenciar el uso del catalán en todos los ámbitos en los que nos sea posible (muy pocos) para compensar aquellos en los que no nos es posible (la mayoria).
    Si lees mas ariba veras que este hilo viene a raíz de una polemica por el etiquetado de productos. Pues bien, cuando la ley estatal obligue a etiquetar en todas las lenguas oficiales, la autonomica tambien deberia obligar a redactar las actas en estas lenguas. Ahora hecha cuentas de cuantos productos etiquetados entran en tu casa al cabo del año, y cuantas actas de comunidad (en la mia ninguna) para que te hagas una idea de la magnitud de la desventaja.

    has visto la de la web de tu comunidad? te has quejado?
    saludos

    Responder

  15. Alguien me puede confirmar si el Artº. 36.1 del Real Decreto 1.784/1996 de 19 de Julio por el que se aprueba el Reglamento del Registro Mercantil vigente en el territorio espanol aun dice: ” Los asientos del Registro se redactarán en lengua castellana ajustados a los modelos oficiales aprobados y a las instrucciones impartidas por la Dirección General de los Registros y del Notariado”.

    Si se hibiere cambiado sería de agradecer, si no fuera así se debería crear un Registro Mercantil Catalán.

    Las mejores vacaciones a TODOS.

    saludos

    Responder

  16. Otra ‘puñalada’ de Esquerra Republicana a Madrid 2016

    http://www.defensacentral.com/otros_deportes/21708/Esquerra-Republicana-no-apoya-Madrid-2016

    Hay que leerlo muchas veces para creerse la última del partido nacionalista catalán Esquerra Republicana. Resulta que dicho partido ha declarado esta tarde que le haría mucha ilusión que Barcelona fuera subsede olímpica en 2016, pero que no apoya a Madrid en su candidatura para celebrar los JJ.OO. de dicho año. Vamos, otro ‘gran detalle’ de este penoso partido político que ha vuelto a mostrar su ‘tolerancia y democracia’.

    La portavoz del grupo parlamentario de ERC, Anna Simó, ha afirmado hoy que su partido no apoya como tal la candidatura de Madrid para acoger los Juegos Olímpicos del 2016, sino que avala que Barcelona sea subsede olímpica. En conferencia de prensa, Simó ha dejado claro que “no es un apoyo a la candidatura de Madrid 2016, sino un trámite preceptivo para que la ciudad de Barcelona pueda materializar la petición de ser subsede” de fútbol.

    Durante los Juegos Olímpicos de Barcelona 92, la ciudad de Madrid fue subsede de Barcelona al albergar partidos de fútbol y por este motivo Barcelona ha pedido también ser subsede, un ofrecimiento que el alcalde de Madrid, Alberto Ruiz-Gallardón, dio por hecho recientemente que se aceptará. En 2004, el actual vicepresidente de la Generalitat, Josep Lluís Carod-Rovira, negó su respaldo a Madrid en su disputa por acoger las Olimpiadas de 2012, postura que desembocó en llamamientos a boicotear el consumo de cava catalán en el resto de España.

    Responder

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *