Buscador avanzado

Hemos llegado a un punto en España en el que no sólo respetamos las singularidades identitarias (sobre todo aquellas que poseen un idioma propio, léase gallego, eusquera o catalán), sino que permitimos que los nacionalismos que ejercen el monopolio sobre dichas singularidades deriven en una suerte de imperialismo lingüístico sobre el resto de los españoles. Imperialismo que pretende invadir hasta nuestra intimidad. La de nuestros mismos apellidos. Vivamos o no en esas comunidades con lengua propia.

Se trata de algo de más alcance, y más profundo, que lo que pasó con el nombre de las provincias vascas en 2011. Entonces, y a cambio del apoyo del PNV a los últimos Presupuestos Generales de José Luis Rodríguez Zapatero, la denominación oficial de Vizcaya y Guipúzcoa pasó a ser Bizkaia y Gipuzkoa.…  Seguir leyendo »

Según un estudio de la Universidad de Arizona, un tercio de las especies de plantas y animales del planeta desaparecerá en cincuenta años. En el caso de las lenguas, será el 50% para finales de siglo. Así lo sugiere el Catálogo de lenguas en peligro (Cataloque of Endangered Languages), el mayor portal de información sobre lenguas del mundo, desarrollado por Google y las Universidades de Hawái y la Eastern Michigan University. El dato, aunque más optimista que aquel del lingüista estadounidense Michael E. Krauss, que en 1992 predijo que la pérdida llegaría al 90%, sigue siendo muy grave: se pierde una lengua cada tres meses.…  Seguir leyendo »

En los últimos años hemos visto cómo se ha convertido en un lugar común la idea de que en España muchas jóvenes no pueden elegir libremente sus estudios. Las chicas están infrarrepresentadas en las carreras que ahora llamamos STEM (Ciencia, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas, en inglés), y esto no obedecería a unas preferencias distintas que dan lugar a elecciones individuales sino que, más allá de un dato estadístico, se trataría de un problema social que habría que combatir. Según este discurso, la sociedad debería promover campañas para concienciar a las chicas de que son capaces de superar con éxito ese tipo de carreras, y los profesores deberíamos animar a nuestras alumnas a elegir el bachillerato científico, a pesar de que ya suelen ser mayoría en las aulas de bachillerato biosanitario.…  Seguir leyendo »

Si el eusquera en lugar de ser una lengua fuera un individuo –que no lo es, pero a veces se le atribuyen derechos como si lo fuera–, podríamos afirmar con toda seguridad que quedó secuestrado por el fundador del nacionalismo vasco, que lo convirtió en rehén de su causa.

Mientras esa causa no alcance el objetivo final, el eusquera seguirá ganando espacios en la Administración vasca, en su educación y en su cultura como nunca los tuvo en toda su historia. Y seguirá perdiendo influencia como lengua viva en muchos pueblos pequeños mientras las estadísticas oficiales destacarán su conocimiento generalizado por edades y niveles.…  Seguir leyendo »

Es la guerra oculta de la que nadie te va a hablar. En Cataluña y en el País Vasco, los alumnos sometidos a la inmersión lingüística se rebelan. Obligados a hablar en catalán y en euskera en las aulas, utilizan el castellano en los patios.

En Cataluña, con datos de los espías de la Plataforma de la Llengua, financiados por socialistas e independentistas de la Diputación de Barcelona, el 65% de los alumnos en primaria y el 85% en secundaria usan el español durante el recreo. Datos similares se dan en el País Vasco. Convertida la escuela en un campo de batalla, los patios se transforman en la Zona Verde, el espacio libre.…  Seguir leyendo »

Cultura y política

Antes del discurso de toma de posesión del nuevo Rey, algunos bienintencionados le recomendaron que aprovechara esa ocasión inaugural para utilizar lo más posible el catalán y supongo que ya puestos también el euskera, el gallego… Incluso mencionaban el precedente de los discursos de la Corona en Bélgica, que es precisamente la comunidad nacional más enfrentada de Europa y por tanto el mejor argumento a favor de una lengua común de cuya carencia política evidencia los efectos.

El discurso real fue sobrio y formal, pues difícilmente podía esperarse otra cosa; decepcionó a los separatistas para alivio del resto de los ciudadanos, y fue pronunciado en castellano aunque utilizó de paso las demás lenguas españolas en menciones literarias de poetas que escribieron en ellas.…  Seguir leyendo »

Me temo que al lector le sonará a problema de menor cuantía..., hasta que descubra ya sin remedio que es bastante mayor que lo que imagina. Voy a referirme a un aspecto apenas nombrado de las políticas lingüísticas nacionalistas, esa herramienta básica de la construcción nacional en Cataluña y Euskadi. Si me limito a esta última comunidad, no descarto que el análisis valga también —en menor medida— para la primera.

La política lingüística vasca no solo es injusta por los fundamentos ético-políticos en que descansa y los perversos efectos que produce. Sin duda es asimismo injusta, por el método que emplea para medir sus avances.…  Seguir leyendo »

El informe 'Euskara XXI', impulsado por el anterior Departamento de Cultura, supuso un punto de inflexión en el debate lingüístico en Euskadi. Personas de diferente trayectoria y adscripción ideológica se pusieron de acuerdo en un texto en el que se analiza la situación que tiene en la actualidad la lengua vasca y se formulan principios y voluntades de cara a su futuro desarrollo.

Los actuales gobernantes han manifestado de forma explícita su acuerdo con las conclusiones del citado informe, aunque no debe olvidarse que 'Euskara XXI' carece de elementos normativos, y tampoco concreta objetivos en términos tales que su posterior grado de cumplimiento sea evaluable.…  Seguir leyendo »

Es esclarecedora la reacción suscitada en la comunidad nacionalista tras el anuncio de la consejera de Educación sobre la reforma de los currículos docentes y la revisión del estatus del euskera como obligado y principal vehículo docente. La reacción airada del nacionalismo radical se ha visto acompasada por la respuesta más matizada del PNV, que si bien no ha dejado de hacer uso de la retórica más gruesa, apenas ha entrado en el fondo de la cuestión. Y es que el sentido común no es patrimonio exclusivo de Isabel Celaá.

Lo de la agresión al euskera, por equiparar al euskera y al castellano como lenguas vehiculares, no se tiene en pie ya que con ello se pretende no ya agredir al euskera sino, más bien, liberarlo de las excesivas expectativas y la servidumbre de un voluntarismo impropio.…  Seguir leyendo »

En primavera del 2007 me encontraba en Nueva York en la casa de una amiga, Carmenchu Pascual, que tuvo que salir de San Sebastián junto a su madre en la posguerra y se instaló en la Gran Manzana; y que, después de pasar por varios oficios (fue incluso piloto de un avión correo en Puerto Rico), trabaja como traductora de español en las cortes federales, en el barrio de Brooklyn. Carmen posee una amplia biblioteca de tema vasco.

Fisgando entre los libros encontré un ensayo de Julio Caro Baroja y enseguida comencé a ojearlo. Entre las leyendas que Caro Baroja recogía en el libro, una me llamó mucho la atención.…  Seguir leyendo »

«What profiteth (sic) it Irish or Basque to gain Astrophysics and to lose Gaeltacht or the caserio?» («¿Qué beneficio le aporta al gaélico o al vasco ganar la (variedad de la) Astrofísica y perder la de la zona mayoritariamente gaélica o la del caserío?». Joshua A. Fishman, Language Spread and Language Policy for endangereg languages, 1998, 13)

Es tema recurrente cuando hay lenguas en contacto y una de ellas tiene menos hablantes y/o menor poder social. Entre nosotros no es habitual, por lo que han sido oportunas las declaraciones del ex viceconsejero de Política Lingüística, publicadas en EL CORREO. Daba cuenta del aumento significativo del conocimiento del euskera (franja 16-24 años), aunque no de su uso.…  Seguir leyendo »

Ha habido suficiente tiempo desde que se dieron a conocer los resultados de las últimas elecciones autonómicas y desde que quedó claro que podía haber una nueva mayoría en el Parlamento vasco como para que los partidos hayan podido exponer sus argumentos, al igual que lo han podido hacer los analistas políticos. En el momento posterior a unas elecciones siempre aparecen argumentos sustanciales para interpretar lo acontecido, especialmente si viene acompañado de la posibilidad de cambio, y si el cambio es percibido como un viraje radical según algunos parámetros. Es lo que sucede en Euskadi. Ello permite aprovechar la circunstancia para proceder al repaso de cuestiones básicas en el funcionamiento de la democracia.…  Seguir leyendo »

Nuestras hijas e hijos se han incorporado por primera vez este curso, 2008-2009, al sistema vasco de enseñanza y están cursando 1º de Bachillerato. Unos proceden de centros docentes extranjeros homologados en el País Vasco, como el liceo francés, el colegio alemán, el colegio americano o el inglés. Todas las grandes metrópolis tienen afortunadamente centros docentes extranjeros, y ello es un síntoma de desarrollo e intercambio cultural positivo a todos los niveles. Gracias a la existencia de estos centros pueden instalarse en el País Vasco familias procedentes del extranjero. Estos centros están sujetos a una normativa específica (Real Decreto 806/1993 y Orden de 17 de Octubre de 1997 del consejero de Educación del País Vasco) de manera que no están obligados a impartir la lengua de la comunidad autónoma en la que se ubican.…  Seguir leyendo »

Apunta J. M. Ruiz Soroa en su artículo 'Curioso consenso' (19-2-09) en una dirección digna de ser tomada en consideración: el consenso concitado por la ponencia final del proceso de debate Euskara 21, titulada 'Itun berritu baterantz /Hacia un pacto renovado', ha sido alcanzado en el Consejo Asesor del Euskera, compuesto por ciudadanos y ciudadanas bilingües, hecho ante el cual plantea que para que ese consenso sobre las bases de la futura política lingüística en Euskadi sea verdaderamente omnímodo debería incorporar también la opinión de los monolingües castellanohablantes. Comparto lo esencial de tal afirmación. La propia ponencia final señala con absoluta contundencia: «No es posible perpetuar el divorcio entre el mundo del castellano y el del euskera: compete a la totalidad de la ciudadanía (también a quienes se hallen más alejados del euskera) configurar, acordar y llevar a la práctica la política lingüística.…  Seguir leyendo »

Las últimas decisiones tomadas con respecto a la euskaldunización en el sistema educativo demuestran que la realidad es lo último en lo que piensan los gestores políticos del Departamento de Educación del Gobierno vasco a la hora de sacar adelante sus decretos para educación infantil y bachillerato. Su único objetivo ha sido forzar la euskaldunización pisando el acelerador sin tener en cuenta cómo actúa la sociedad, cómo se vive la cultura en la realidad y qué piensan y quieren de verdad los ciudadanos. Todos los ciudadanos.

El consejero Campos quiere imponer unos sistemas educativos sin otro objetivo final que declarar el euskera la lengua suprema, en un alarde totalizador sin precedentes en la historia reciente.…  Seguir leyendo »

¡Albricias! Una maravillosa noticia llega desde lo alto: se ha logrado un consenso unánime de personas de diversas ideologías, vivencias, sensibilidades y sectores sociales en torno a un tema políticamente candente. En concreto, acerca de la política lingüística en Euskadi. Resulta que, como nos relatan maravillados los medios, en el Consejo Asesor del Euskera se ha aprobado por unanimidad un documento sobre las líneas futuras de esa política, a pesar de que allí estaban reunidas personas de la más distinta creencia, vivencia, ideología y opinión política.

La verdad es que la noticia me conmueve. Y no es para menos. Consenso unánime entre personas diversas en todo, hasta en sus vivencias.…  Seguir leyendo »

O la inmoralidad como nuestra ética pública, según prefieran. El titular de un periódico vasco hace unos días rezaba así: 'Cultura extiende las exigencias éticas a todas las ayudas al euskera'. Quería decirse que la Viceconsejería de Política Lingüística pone ciertas condiciones a quienes deseen recibir sus ayudas. En concreto, esa viceconsejería da por supuesta la excelencia ética de su propia política y a un tiempo se erige en tribunal de la conducta moral de las asociaciones y entidades, etcétera, a las que subvenciona. Eso sí, un tribunal que confunde los criterios éticos, lisa y llanamente, con los legales. A qué punto habrá llegado la inmoralidad pública en nuestro país, que sus autoridades reclaman desde la Moral lo que ya exige el Derecho.…  Seguir leyendo »

Hay cosas de las que aquí no se habla en público ni en privado, ni en euskera ni en español. La política lingüística vasca no sólo es profundamente injusta por los fundamentos ético-políticos en que descansa y por los perversos efectos que produce. Sin duda es asimismo falsa, porque comienza por ser falso su punto de partida. Quiero decir que las periódicas encuestas sociológicas destinadas a averiguar la realidad del conocimiento y uso del euskera, ésas con las que las autoridades proclaman los éxitos de su política..., cuentan con escaso valor científico y son de muy poco fiar. Este juicio vale también para la IV Encuesta Sociolingüística del Gobierno vasco publicada hace unos meses.…  Seguir leyendo »

Hay un dicho en castellano que dice 'de Guatemala a Guatepeor'. Quiere decir que, a veces, queriendo salir de una mala situación terminamos en otra mucho peor. Esto de las políticas lingüísticas aplicadas por el Gobierno vasco, que supuestamente apoyan el euskara, nos está creando muchos problemas. Lo peor que nos puede pasar a los vascos es que a consecuencia de políticas desmesuradas, y algunas veces irracionales, consigan enfrentarnos en dos comunidades lingüísticas, abriendo la guerra entre los que defienden el euskara y los que defienden el castellano. Si se inicia esta guerra es suicida para todos: para la convivencia social y para los euskaltzales que quieren seguir hablando en euskara.…  Seguir leyendo »

Vaya por delante que considero al euskera como un bien cultural merecedor de los mejores esfuerzos para su conservación y para un mayor conocimiento y uso. Si no fuera así, me habría rebelado hace ya tiempo ante los excesos que en pro de este objetivo se han venido cometiendo y que, como muchísimos ciudadanos, he disculpado y minimizado en la confianza de que no se pretendía afectar a la más elemental libertad de los vascos para elegir la lengua en la que comunicarse y adquirir y transmitir sus conocimientos. Así, por ejemplo, he callado ante una aplicación de la política lingüística que ha permitido y permite que auténticos mediocres, cuyo único mérito frente a los demás es tener el euskera como lengua materna o haber aprendido en la mayoría de los casos a chapurrearlo, hayan copado las más altas magistraturas de nuestras instituciones, cátedras, cargos públicos, institutos, escuelas y medios de comunicación.…  Seguir leyendo »