Filología

En el Quijote un personaje encomia un “muy sabrosísimo queso” y otro habla de sus lágrimas de “muy alegrísimo contento”. Lo más probable es que Cervantes nunca escribiera esas frases. En el español actual, decir de algo que es muy carísimo o muy penosísimo no es correcto desde el punto de vista normativo, pero en la lengua hablada de aquí y de allá es posible toparse con esta construcción de muy con ísimo sin mayor problema. A inicios del siglo XVII, cuando se imprimen las dos partes del gran libro de nuestra literatura, esa forma de superlación acabada en ísimo todavía se estaba asentando en el idioma y no se veía tan claro como hoy que algo carísimo es más caro que muy caro.…  Seguir leyendo »

Fernando Lázaro Carreter y Manuel Alvar. Archivo Heraldo

En la década de los felices 20 se produjo el nacimiento de un conjunto de filólogos españoles a los que las generaciones universitarias de la segunda mitad del siglo pasado les debemos gran parte de nuestra formación (por no decir toda). Me refiero especialmente a los licenciados y doctores en Filología Románica e Hispánica.

Las figuras aludidas constituyen un nutrido grupo. No puedo nombrarlos a todos, pero pienso con especial afecto y gratitud en Antonio Llorente Maldonado de Guevara, Emilio Alarcos Llorach (ambos, salmantinos nacidos en 1922), Tomás Buesa Oliver (Jaca, 1923), Fernando Lázaro Carreter (Zaragoza, 1923), Manuel Alvar López (Benicarló, Castellón, 1923), Félix Monge Casao (Mainar, Zaragoza, 1924), Gregorio Salvador Caja (Cúllar, Granada, 1927), o Eugenio de Bustos Tovar (Almería, 1927).…  Seguir leyendo »

Con un pie ya en el presente otoño apareció en este mismo lugar un documentado artículo del profesor Jorge Cañizares, de la Universidad de Austin, en el que planteaba la «deuda hispánica» contraída con la cultura española por el sabio explorador Alejandro von Humboldt. En él recordaba su autor los préstamos recibidos por el insigne prusiano de renacentistas españoles como el antropólogo jesuita José de Acosta o el historiador Pedro de Medina. Lo leí con entusiasmo no sin echar de menos otra restitución pendiente: la que merece el abate conquense Lorenzo Hervás y Panduro, eminente polímata cuya prodigalidad facilitó sin duda a su hermano, el barón Guillermo von Humboldt, aunque no sólo a él, la construcción de su imponente obra filológica.…  Seguir leyendo »

La profesora Ruth Viviana Fine, nacida en Argentina (Buenos Aires, 1957) y de nacionalidad israelí, es licenciada en Filología Latina, Española e Hispanoamericana por la Universidad de Buenos Aires y doctora por la Universidad Hebrea de Jerusalén. En la actualidad, ostenta la cátedra Salomon & Victoria Cohen de América Latina Contemporánea en esta misma Universidad, una de las más prestigiosas del mundo, y es directora del Instituto de Humanidades Generales y del Foro Europeo en dicha Universidad.

Especializada en teoría literaria, en la obra de Jorge Luis Borges y en la narrativa de Miguel de Cervantes, ha publicado más de un centenar de estudios en editoriales y revistas de prestigio internacional.…  Seguir leyendo »

Todo el mundo lo sabe, unas palabras son sustituidas por otras: nuevos conceptos u objetos, desgaste, necesidad de disimular el referente, modas... Pero hay palabras cuya sustitución supone un enigma. La curiosidad acompaña a los enigmas y a la curiosidad el afán de resolverlos.

En un plazo muy corto, Letras como antónimo de Ciencias desapareció en un proceso de adaptación de la terminología a la realidad y sensibilidad actual. La distribución en grupos de por sí complicada quedó como sigue (según RD 1393/2007, de 29 de octubre de 2007): Ciencias (en su aplicación práctica Ciencias Experimentales), Ciencias de la Salud, Ciencias Jurídicas y Sociales, Artes y Humanidades, Rama Técnica.…  Seguir leyendo »

Por Víctor García de la Concha, director de la Real Academia Española (ABC, 05/03/04):

La bandera de la Academia ondea a media asta y, siguiendo la vieja costumbre de las antiguas casas madrileñas, la puerta de entrada está solo entreabierta. Es jueves y, cumpliendo la tradición de la Casa, el trabajo de las comisiones lexicográficas continúa. Dentro de una hora comenzará con las preces latinas el Pleno y yo he de comunicar, con la voz que me quede, que Fernando Lázaro ha muerto. Se levantará entonces la sesión y se adensará el silencio.

Muchas veces a lo largo de estos últimos años he tenido ocasión de oír a Fernando Lázaro comentar la temprana y siempre creciente preocupación de su maestro Dámaso Alonso por la muerte.…  Seguir leyendo »