Buscador avanzado

Nota: la búsqueda puede tardar más de 30 segundos.

Cada vez es más difícil saber qué debemos creer sobre la pandemia. Parece bastante indudable que el Gobierno británico se equivocó en los primeros momentos (aunque tampoco estoy segura de que ninguno de los que sabemos todo “a toro pasado” lo hubiéramos hecho mejor). Lo que no está tan claro es qué sucederá.

La incertidumbre se debe, en parte, a la situación en la que se encuentran la mayoría de los periodistas. No disponen de información sobre los planes que está elaborando el Gobierno, aparte de algunas filtraciones probablemente sesgadas y las conjeturas que podamos hacer cualquiera de los demás. Si a este problema fundamental se añade la demanda de “novedades” en los medios de comunicación, el resultado es la ristra incoherente de especulaciones que vemos en los periódicos.…  Seguir leyendo »

By Minette Marrin (THE TIMES, 02/04/06):

Elder abuse is a clumsy American expression meaning hurting old people, physically and emotionally. It is chilling to think this is so common that people in the social care business need a snappy name for it. It’s also chilling to think that political correctness has made such a ridiculous effort to avoid the dread word “old”, as if it were a kind of obscenity. “Elder” indeed.

This past week has dispelled any fading doubts I might have had that wilfully abusing old people was common. We seem to have moved quickly from a society where ties between generations were strong to a culture of institutionalised elder abuse.…  Seguir leyendo »